お知らせ

2020年5月から、セカンドライフの情報は仮想生活ガイドというサイトにまとめていくように変更しました。
天使になりたくてのこれまでの情報は今後も過去ログとして残しておきますけれど、新しい情報は仮想生活ガイドをご覧ください^^

2009年10月10日土曜日

日本語サポートチケットについての続報

昨日の Chiyo Linden さんのオフィスアワーで、
日本語のチケットについて
いろいろ聞いてきましたのでご紹介します^^

 ●まだ、サポートのページに書かれています、
  メールでの日本語サポート窓口

   jpsupport@secondlife.com

  ですが、
  これは今後閉鎖されるそうです。

  現在処理中のメールが終わった段階で閉鎖となるようで、
  新しい問い合わせに対しては、

   日本語でチケットを出してください

  と案内しているそうです。

  これからサポートに問い合わせをされる場合は、
  メールではなくて、
  必ずチケットで出されるようにしてください^^

 ●チケットでの
  アカウントのレベルによるサポート内容の区別ですが、
  現在は、まだそこは区別していない段階だそうです。

  もし、英語のサポートチケットのように
  「Special Questions」相当の項目が用意されたら、
  ベーシックの方は
  そこのみのサポートになるそうです。

   (これは本来の形です)

  今は、まだそれがありませんので、
  現在あるメニューの中から
  該当する項目を選んでくださいということでした。

 ●メールの場合は、
  ちよさんの方で、

   メールの内容から英語のチケットを作成して…

  という手間がかかっていたそうですが、

  チケットになることで、それが無くなって、
  担当者(会計やコンシェルジュなど)へ
  チケットをすぐに仕分けをすることが出来るので、
  より効率的になるそうです。

  こういったことにより、
  現在は、日本語サポートでも

   メールよりもチケットの方が対応が早い

  という状況が起きているそうです^^

 ●チケットは、ちよさん以外のサポートスタッフにも共有されますので、

   ・他の日本語の出来るスタッフ
    (お一人いらっしゃるそうです)

   ・翻訳を使って対応出来るスタッフ

  からも返答が貰える可能性があるそうです。

  これまでのメールサポートに比べると、
  こういった点でも改善がみられるということでした^^

 ●日本語のページでサポートチケットを送信すると、

   日本語サポートの担当分

  として処理されるそうです。

  そのため、

   スタッフが多くて早く処理してもらえる(ことが多い)
   英語のサポートに対応してもらいたいから

  と英語で内容を記入しても、

  日本語のページで入力したものは、
  日本語サポートのスタッフがまず対応することになりますので、
  日本語で入力した場合と
  対応してもらう早さは変わらなくなってしまうそうです。

  もし、英語の方でサポートが必要な場合は、
  ページを英語に切り替えてからチケットを出してください
  ということでした。

以上です。


 メールサポートは廃止される

という点は、非常に重要な出来事ですので、
ご存知無い方にはぜひ教えてあげてください^^


 (Chiyo Linden さんのオフィスアワーより)
このエントリーをはてなブックマークに追加

0 件のコメント:

コメントを投稿